Le projet « Média’Pi ! » nécessite des compétences et un réseau. Nous remercions chaleureusement tous ceux qui nous soutiennent.

Lire en LSF

 

Nous remercions vivement le Syndicat de la presse indépendante d’information en ligne, qui nous a accompagné dès le début et en particulier, la vice-présidente en charge du développement Mme Lopez, qui a cru en notre projet.

Passerelles et coméptences

Nous avons sollicité l’association Passerelles et compétences qui a accepté de nous suivre. Un de leurs bénévoles nous apporte un regard extérieur très constructif !

Avec dynamisme et professionnalisme, Florine Archambeaud, interprète FR/LSF, nous accompagne dans nos rendez-vous avec nos partenaires.

Avec enthousiame, Vivien Fontvieille de Traduquales, Traducteur FR/LSF, nous accompagne dans nos débuts pour rendre le site de l’association accessible. Il fait parti des rares traducteurs diplomés FR/LSF en France.

Olivier Calada et Sophie Scheidt ont fait parti des premiers traducteurs FR/LSF diplômés. Ils ont crée la seule agence qui existe en France. Parce qu’ils nous soutiennent, ils ont accepté pour nos débuts, de rendre le site de l’association accessible avec la collaboration et complicité de l’agence Magena’360.

 

L’agence Magena’360. géré par Pascal Gendreau et Lionel Vivet, nous a suivi depuis les débuts de l’aventure avec Art’Pi ! en 2011 et a souhaité continuer de nous soutenir pour Média’Pi !

 

Alexandra Bilisko

Interprète et comédienne

Cathérine Zlatkovic

Gestionaire de reseaux

Florine Archambeaud

Interprète

Jérôme Le Rhun

Réalisateur

Lucas Wild

Etudiant en stylisme de Mode

Frédéric Amauger

Professeur

Laïla Hassani

Médiatrice scientifique

Angelo Frémeaux

Etudiant EHESS

Victor Abbou

Retraité et comédien

Rachild Benelhochine

Retraité et intervenant

Fabrice Bertin

Professeur et écrivain

Josette Boucheveau

Retraitée

WordPress Lightbox Plugin
Share This